Пишет Гость:
В одном из домов Гварена им попадается прекрасное зеркало в полный рост. Мэрик с улыбкой наблюдает, как Логэйн в отражении проверяет содержимое комода. Мак Тир поднимает голову и замечает его взгляд, подходит и обнимает принца со спины. Отводит в сторону волосы Мэрика и целует шею.
— Тебе надо побриться, — тихо посмеивается Мэрик, продолжая смотреть на прекрасную картину в зеркале. Логэйн слегка приподнимает бровь, и принц с невинной улыбкой поясняет, — твоя щетина царапает мою нежную кожу.
Губы Логэйна слегка изгибаются в намёке на улыбку. Мэрику почему-то вспоминается тот раз, когда он в первый раз предложил помыть волосы своему лейтенанту. Принцу даже удалось это сделать, прежде чем Логэйн затащил его прямо в одежде в бадью к себе на колени.
Чуть позже в шатре принца Логэйн выполняет его просьбу. Мэрик зачарованно смотрит, как ловкие пальцы аккуратно держат бритву. Ему вспоминается какими уверенными они бывают, натягивая тетиву лука, и какими нежными при этом, когда ласкают тело принца. Логэйн может легко свети его с ума лёгкими дразнящими прикосновениями этих немного мозолистых пальцев, заставить Мэрика выгибаться, тянуться за этой лаской и умолять о большем.
Принц смотрит, как линяя челюсти, которую он так любит целовать, когда Мак Тир находится в благодушном настроении, очищается от пены и волосков. Мэрик не выдерживает и приблизившись тычется носом в подбородок Логэйна, и получает в ответ короткий поцелуй в губы, легкую улыбку и молчаливое обещание продолжить чуть позже.
Пишет ЗелёныйАнгел:
Мэрик с интересом наблюдал за чёткими движениями пальцев Логейна. Принц умел бриться, но Мак Тир довёл этот ежеутренний ритуал до совершенства. Иногда Мэрику даже казалось, что и слепым его друг сможет миллиметровую щетину срезать не только без порезов, но и не касаясь кожи вообще.
— Мэрик, твоё внимание крайне навязчиво.
Логейн отложил кинжал, ополоснул лицо ледяной водой. Его ловкость в бритьё — жизненная необходимость, а не погоня за зрелищностью. У браконьеров нет зеркал и слуг, нет времени на дешёвый лоск. У них есть только их жизнь, которая может окончиться слишком рано, и забота о том, где найти еды в сезон дождей или одежды к зиме. Принц протянул руку, нежными пальцами провёл по гладкой холодной щеке к подбородку.
— А твой непочтительный тон при общении с особями королевских кровей крайне расстраивает, — передразнил он.
— О, не волнуйся. Для Мэгрена у меня припасена пара крайне почтительных фраз.
Пишет Гость:
– Я тебе мешаю? – невинно осведомился Мэрик. Замерший было Логэйн скрипнул зубами и процедил:
– Нет.
– Ты уверен? – в голосе принца звучала какая-то подозрительная нотка, и лучник, опустив бритву, обернулся к нему.
– В чём дело? – хмуро осведомился Мак-Тир. Тот хлопнул ресницами, пожал плечами и сделал ещё какой-то не вполне отчётливый жест, тоже призванный убедить недоверчивого товарища в том, что ничего, ну совершенно ничего не происходит.
– Ни в чём, – на всякий случай добавил Мэрик вслух и, прокашлявшись, не слишком хорошо натренированным «королевским» голосом милостиво дозволил: – Продолжай.
Ещё с пару секунд Логэйн сверлил его подозрительным взглядом, но затем тоже пожал плечами и снова повернулся к трофейному орлесианскому щиту, отполированному так, что вполне заменял собой зеркало. Тем более что других зеркал в лагере повстанцев и не было.
Вот теперь явно что-то было не так: взгляд юного принца был физически ощутим, все логэйновы браконьерские инстинкты протестовали против подобного наблюдения, угадывая в нём опасность. Лучник обернулся снова, поймав зачарованный взор Мэрика, и вопросительно выгнул бровь.
– А… А меня ты побреешь? – после почти пятиминутного тяжёлого молчания застенчиво спросил принц. И торопливо, глотая окончания слов, пояснил: – Я сам… не умею, а тот цирюльник, которого предлагает отец Рован – наполовину орлесианец…
Логэйн кивнул. Ему почему-то начало казаться, что его в чём-то наебали.
@темы: слэш, выполненная заявка, Мэрик Тейрин, Тур VI, Логэйн Мак Тир, Dragon Age
Умоляю, кто-нибудь, исполните ее нормально.
Осторожно, немного рейтингово и очень флаффно.
Исполнение 1, 226 слов
Не заказчик
Sir Dreadful, спасибо огромное
Жутко волновавшийся автор
Прекрасно
н.з.
Рада радовать.
plain flier
Благодарю.