понедельник, 06 июля 2015
Авернус, дети Драйденов от скуки доебываются до дедушки. Юмор, лучше черный.
Пишет
Гость:
01.08.2015 в 10:45
Исполнение №1, внелимитИсполнение №1, внелимит
«Не ходите в башню» – говорили они.
«Там живет злой дед-малефикар» – говорили они.
В какой-то момент младшие из Драйденов поняли, что их попросту водят за нос. Что осторожно обойти ловушки на мосту, что соединяет крепость и башню, задача вполне себе осуществимая. И плевать, что сначала их наличие отправили проверять самого младшего: тот, повизгивая с испугу, до двери по другую сторону целым и невредимым таки добежал.
Засевший за баррикадами из книг и свитков Авернус подумал, что по его душу опять пришли эти Серые Стражи. Наивный.
В первый день они просто осматривались. Кто-то, задрав голову, разглядывал пустые, раскачивающиеся клетки; кто-то пытался играть в «злого малефикара», вымазавшись с ног до головы авернусовым вареньем.
Стоило лишь гаркнуть на детей, как те с диким визгом убегали прочь.
На следующий день дети вернулись. В тот же час, тем же составом, благо сегодня Авернус удосужился оторвать взгляд от книг и рассмотреть их: девочка, мальчик постарше и совсем маленькое бегающее нечто, пол которого определить он затруднился.
Дети вернулись храбрыми и оборзевшими на редкость: подкрадывались к Авернусу и пытались заглянуть в его свитки. Авернус гаркал.
Дети разбегались – уже с гаденьким смехом – и возвращались вновь.
Дети Драйденов стали личным стихийным бедствием.
Когда самый мелкий из бравой братии потянулся к изогнутым ножам, которые Авернус по старости (или из ностальгии по старым добрым временам) забыл упрятать в сундук, ребенка пришлось схватить за шкирку и – нет-нет, не упрятать в сундук, хоть и очень хотелось – всучить в руки старшего брата.
Наверное, изрезанные крючковатые пальцы, заляпанные кровью (не кровью, на деле, а простыми чернилами) тронули детей до глубины души. А когда Авернус еще и беззубо улыбнулся, являя собой образец малефикарского добродушия, без оглядки умчались прочь, не забыв очень громко хлопнуть за собой ветхой дверью.
Авернус гаденько похихикал. С грустью оценил потери в лице двух банок варенья.
И так, на всякий случай – упрятал ножи в сундук.
@темы:
выполненная заявка,
Авернус,
джен,
Тур XVIII,
Dragon Age,
оригинальные
«Не ходите в башню» – говорили они.
«Там живет злой дед-малефикар» – говорили они.
В какой-то момент младшие из Драйденов поняли, что их попросту водят за нос. Что осторожно обойти ловушки на мосту, что соединяет крепость и башню, задача вполне себе осуществимая. И плевать, что сначала их наличие отправили проверять самого младшего: тот, повизгивая с испугу, до двери по другую сторону целым и невредимым таки добежал.
Засевший за баррикадами из книг и свитков Авернус подумал, что по его душу опять пришли эти Серые Стражи. Наивный.
В первый день они просто осматривались. Кто-то, задрав голову, разглядывал пустые, раскачивающиеся клетки; кто-то пытался играть в «злого малефикара», вымазавшись с ног до головы авернусовым вареньем.
Стоило лишь гаркнуть на детей, как те с диким визгом убегали прочь.
На следующий день дети вернулись. В тот же час, тем же составом, благо сегодня Авернус удосужился оторвать взгляд от книг и рассмотреть их: девочка, мальчик постарше и совсем маленькое бегающее нечто, пол которого определить он затруднился.
Дети вернулись храбрыми и оборзевшими на редкость: подкрадывались к Авернусу и пытались заглянуть в его свитки. Авернус гаркал.
Дети разбегались – уже с гаденьким смехом – и возвращались вновь.
Дети Драйденов стали личным стихийным бедствием.
Когда самый мелкий из бравой братии потянулся к изогнутым ножам, которые Авернус по старости (или из ностальгии по старым добрым временам) забыл упрятать в сундук, ребенка пришлось схватить за шкирку и – нет-нет, не упрятать в сундук, хоть и очень хотелось – всучить в руки старшего брата.
Наверное, изрезанные крючковатые пальцы, заляпанные кровью (не кровью, на деле, а простыми чернилами) тронули детей до глубины души. А когда Авернус еще и беззубо улыбнулся, являя собой образец малефикарского добродушия, без оглядки умчались прочь, не забыв очень громко хлопнуть за собой ветхой дверью.
Авернус гаденько похихикал. С грустью оценил потери в лице двух банок варенья.
И так, на всякий случай – упрятал ножи в сундук.
на варенье покусились, ироды>__<